Unii părinți aleg numele copilului înainte ca bebelușul lor să fie conceput, în timp ce alții așteaptă până la momentul nașterii. Dacă tocmai ai aflat că vei avea un băiețel, cu siguranță te gândești deja la numele pe care copilașul tău îl va purta. Pentru că știm că uneori alegerea numelui poate fi copleșitoare, am pregătit o listă de nume din care poți să alegi.
Adam: bărbat, în ebraică.
Adrian: de la Hadria (Hadrianus), în latină.
Albert: provine de la numele germanic Adalbert, compus din elemente adal “nobil” și beraht “luminos”.
Alexandru: protector al bărbaților” (Alexandros), în limba greacă.
Alfonso: gata de luptă, formă spaniolă și italiană a numelui Germanic.
Amir: comandant, prinț, în arabă.
Andrei: bărbăție, temerar, curajos, luptător.
Andreas: om, bărbat, în limba greacă. Derivat de la Andrei.
Ares: zeul războiului, însetat de sânge, fiu al lui Zeus și al Herei, în mitologia greacă.
Aron: derivat de la numele ebraic “Aharon”, care este cel mai probabil de origine egipteană.
Arthur: ar putea fi derivat din elementele celtice Artos “poartă” combinat cu Viros “om” sau rigos “rege”.
Attila: tatăl cel mic din goticul Atta “tata”.
Aurel, Aurelian, Aurelius, Aureliu: provin de la numele de familie roman Aurelius, care este derivat din limba latină aureus “de aur, aurit”.
Aamir: plin de viață prosper.
Bogdan: dăruit de Dumnezeu; provine de la elementele slave bog “zeu” și dan “daruit”.
Caius: Derivat de la Gaius; nume de origine latină din verbul “a se bucura, a jubila”.
Călin: frumos, puternic.
Cătalin: pur (aikaterine), în greacă.
Christian, Cristian: un creștin (Christianus), în latină.
Ciprian: originar din Cipru (cyprianus), în latină.
Codrin: derivat de la codru (quodrum), în latină.
Constantin: constant, statornic (constans), în latină.
Cosma: ordine, decent (kosmos), în limba greacă.
Cosmin: varianta românească de la Cosma.
Dominic: “Al Domnului” (Dominicus), în limba latină.
Dorel: de la “dor” sau de la “Teodor”
Dragoș: glorie dulce, prețios; forma scurtă de la Dragomir.
Dumitru: forma românească de la Demetrius (Demetrios în limba greacă), derivat de la Demetra (Zeița agriculturii și a fertilității).
Daniel: “Dumnezeu este judecătorul meu” (Daniyyel), în ebraică.
Eduard, Eduardo: păzitor bogat, derivat din elementele engleza veche ead “bogat, binecuvantat” și weard “garda”.
Emanoil, Emanuel: “Dumnezeu este cu noi” (Imanuel), în ebraică.
Fabian, Fabius, Fabio: fasole (Fabius), în latină.
Filip: prieten al cailor (philippos), în greacă.
Felix: de succes, norocos, în latină.
Frantz: varianta germană de la Francisc.
Frederic: nume de origine germanică, compus din cuvintele frid și ric, cu sensul de “legiuitorul cel drept”.
Filimon: drag, iubit.
Gabriel: “Dumnezeu e puterea mea” (Gowriel), în ebraică.
Gheorghe, George: fermier, țăran (georgios), în greacă.
Gerald: stăpânul sulițelor, ger (suliță) + wald (putere), în germana.
Gherasim: respectabil, onorabil.
Gherman: născut din aceeași părinți; frate/soră
Horațiu: cel slavit (Horatius), în latină.
Iacob: cel care vine din urmă, “Dumnezeu a apărat.“
Iancu: derivat de la Ioan
Iannis: derivat de la Ioan, în aromână
Igor: varianta rusă de la Ingvar “războinic”, nume de origine scandinavă (Yngvarr)
Ilie: “Dumnezeu e devenire” (Eliyahu), în ebraică.
Imanuel: “Dumnezeu este cu noi”, în ebraică.
Imre: putere, cârmuitor; varianta maghiară a numelui Emmerich
Ioan: “Domnul este milostiv” (Ioannes, în greacă, Yochanan, în ebraică).
Iulian: bărbos (ioulos), în greacă.
Iustin, Iustinus: corect (Justus), în latină.
Ianis: harul lui Dumnezeu, darul de la Dumnezeu.
James: derivat de la Iacomus, Iacob.
Justin, Justus, Justinian: corect (Justus), în latină.
Klaus: forma germană scurtă de la Nicholas.
Kelemen: cel care clemență, cel care este înțelegător
Lorenzo, Lorenzzo: derivate de la Laurentius.
Lorin: derivat de la Laurentius
Leonard: viteaz ca un leu, în limba germana.
Liviu: a invidia (Liveo), în limba latină.
Luca, Lucas, Lukas: provin de la Loukas, nume specific locuitorilor din Lucania, o regiune din Italia.
Lucian: lumina (lux), în latină.
Ludovic: războinic celebru, deriva din Ludwig (Chlodovech), în germană.
Mahomed: a lăuda (hamida), în arabă.
Manole, Manuel: “Dumnezeu este cu noi”, derivat din Emanuel (Imanuel), în ebraică.
Marcu, Marcus, Marius: provine din limba latină: Mars zeul Marte.
Mihai, Mihail: “Cine este ca Dumnezeu” (Mikha’el), în ebraică.
Miloslav: derivat de la elementele slave mil “plin de har” și slave “glorie”.
Mugur, Mugurel: provine de la mugur, semn al primăverii.
Milan: cel bun la suflet, cel care are milă
Mirel: admirat, rebel, amar; forma masculina pentru Mirela.
Napoleon: “Copiii cetii” (Nibelungen), în germană.
Nicholas: victoria poporului (Nikolaos), în greacă.
Nichifor, Nechifor: aducător de victorie (Nikephdros, supranumele lui Zeus), în greacă.
Olimpiu, Olimp: de la un nume grec derivat de la numele locului (Olympos), muntele unde locuiau zeii grecilor.
Patric, Patriciu, Patricius, Patrick: nobil (Patricius), în latină.
Peter, Petre: piatră (Petros), în greacă.
Philip: prieten al cailor (philippos), în greacă.
Patric, Patriciu, Patricius, Patrick: nobil (Patricius), în latină.
Panait: cel sfânt (panaghiotes), în greacă.
Radu: derivat de la Radoslav
Rafael, Raphael: “Dumnezeu a vindecat” (Rafa’el), în ebraică.
Ralph: derivat de la elementele scandinave rad, care înseamnă “sfat” și úlfr care înseamnă “lup”.
Rami: iubitor, în arabă.
Răzvan: aducător de vești bune, nume de origine indiană (Radovan).
Remus: provine din latinescul “Remus” – “vaslasul”.
Richard: provine din limba germană: ric putere + hard curajos
Ricardo: forma spaniolă pentru Richard
Robert: nume de origine germanică, derivate din hrod (faima) și beraht (stralucitor), ce s-ar putea traduce prin “plin de faimă”.
Roland: pământ celebru; de la elementele germanice hrod “faima” și land „pământ”
Romeo: forma italiană pentru numele latin Romaeus care înseamnaă“un pelerin la Roma”.
Rudolf: de la numele germanic Hrodulf, care a fost derivat din elementele hrod “faima” și wulf “lup”
Rareș: cel care însoțește, însoțitorul
Roman: romanul” (Romanus), în latină
Romeo: locuitor al Romei; cel care locuiește în Roma (Romaeus), în latină.
Relu: de aur
Ronald: conducător bine sfatuit
Ryan: rege
Sabin: derivat de la Sabinus, nume de familie roman. Denumire ce în trecut era atribuită unui popor originar unei regiuni din centrul Italiei
Sacha, Sasha: forma franceză de la Sasha, prescurtare de la Alexandru
Samuel: ”Dumnezeu a auzit” (Shemu’el), în ebraică.
Sebastian: de la Sebaste (Sebastianus), în latină.
Septimiu, Septimius: “Luna a șaptea”, în latină.
Sergiu: servitor (Sergius), în latină.
Simion, Simon, Simeon: a asculta (Shim’on), în ebraică.
Solomon: de la numele ebraic (Shelomoh), care a fost derivat din limba ebraică (shalom) “pace”
Sorin: strălucire și bună dispoziție”, derivat din cuvântul soare
Ștefan, Stefano: coroană (Stephanos), în greacă.
Stephen, Stephan: coroană (Stephanos), în greacă.
Șerban: vechi nume nobiliar românesc; în Țara Românească este atestat încă din anul 965.
Teodor, Theodor: darul lui Dumnezeu (Theodoros), în greacă.
Tudor: derivat de la Theodor
Teodosie, Teodosius: cel care se pune în slujba lui (Theodosios), în greacă.
Teofil: forma latinizată a numelui grecesc (Theophilos), care înseamnă “prieten al lui Dumnezeu”
Tiberiu, Tiberius: de la Tibru în latină.
Tobias: “Domnul este bun” (Toviyyah), în ebraică.
Vicentiu, Vincentius, Vincent: a cuceri (vincere), în latină.
Viorel: provine de la numele florii viorea; se serbează în Duminica Floriilor, cu o saptamana înainte de Paște
Virgil, Virgilius: provine de la numele de familie roman Vergilius
Vladimir: a conduce cu măreție, nume de origine slavă
Vadim: cel care conduce, cel care se afla în frunte
Xavier: casă nouă, derivat de la numele locului Bascilor Etxaberri.